Jak používat "toho nepleť" ve větách:

Ty se do toho nepleť, ty bídnej zbabělče.
Ти не се меси, жалък страливец.
Ty se do toho nepleť, ty chodící jehelníčku.
Ти не се намесвай ходещ игленик такъв.
Anebo mniši, kteří se upalují na protest. - Ty se do toho nepleť.
Или когато участват в протестни демонстрации.
Už jsem řekl, je to rodinná záležitost vůbec se do toho nepleť.
Току-що ти казах. Това е семен проблем. Не е твоя работа.
A ty se do toho nepleť.
И ти няма да я спреш.
Ale přesto se do toho nepleť.
Но ти недей да се месиш.
Ty se do toho nepleť, ty bláznivá stařeno!
Стой настрана от това, стара жено.
Jestli chceš tátovi opravdu pomoct, prostě se do toho nepleť.
Ако наистина искаш да помогнеш на татко, само стой далече от това.
Jelikož jsme s tím všichni souhlasili, tak se do toho nepleť.
Челик,... тъй като всички взехме това решение, не се меси.
Čekám Finnovo dítě a ty se nám do toho nepleť.
Аз нося детето на Фин, така че се разкарай.
Dobře, pokud se staví, prosím, raději se do toho nepleť, jo?
Ако дойде, нали няма да се разправяш с него?
Eddie, vážím si toho, ale radši se do toho nepleť.
Оценявам съвета ти, благодаря. Но най-добре е да не го правя.
Ptám se po GPS, takže se do toho nepleť.
Вземам GPS, за да не провалиш и тази операция.
Jsi suspendován, už se do toho nepleť, dokud nezjistíme jak to celé je.
Отстранен си! Не се меси, докато не приключи всичко.
Tak se do toho nepleť, Siobhan.
За това не се намесвай, Шивон.
Ty se do toho nepleť, ty "herečko"!
Нямаш право да се месиш, Холивуд.
Od teď se do toho nepleť, Nolane, nebo přísahám Bohu, že tě donutím.
Ще стойш настрана от сега или заклевам се, аз ще те накарам.
Katherine říká musíme se do toho nepleť.
Катрин казва, че трябва да стоим настрани от това.
Takže ti poděkuju a už se do toho nepleť!
Така че, ще ти кажа благодаря
1.0378389358521s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?